Archive for 8月, 2011

Chord NOTE 3 has released!

少し涼しくなりましたかね?また暑さがぶり返してきてますかね?
どちらにしろ9月も案外暑いでしょうから、まだまだご用心ですね♪
今日は今現在、音楽活動より優先させてもらっているiOSアプリ開発のお話が中心です。

iPhone / iPod touch向け作曲支援アプリ「Chord NOTE」のver 3がリリースされました!
Chord NOTEを使用することである音程を含むコードを探すことができます。
あなたがメロディにハーモニーをつけたい時などに役立つでしょう。

このバージョンはユーザー様のご要望を多く取り入れたビッグ・アップデートになっております。
ご興味のある方はぜひダウンロードを☆
すっごくデキがいいですよ!

くわしくはこちらのページに記載がございます。
日本語
//therootage.com/iphone/chord-note-ja/
English
//therootage.com/iphone/chord-note-en/
変更点/Changes note
//therootage.com/blog/2010/06/04/changes-note-about-chord-note/

この後はもう一つのアプリ「Guitar Kit」のアップデートをして、そこからまたセカンドアルバム「NUDE(仮)」の制作の続きをできればと思っております。

さて、先日友人のしっぽさんからイベントのご案内が来ましたのでご紹介しておきますね!
しっぽさん(MySpaceで河童劇場などを公開してらっしゃる、かわいい人形を作られている方です)
http://www.myspace.com/_ioko_


手作り魂・弐 ~7人7色のハンドワーク展~


2011.8.27[土]~2011.9.9[金] 12:00~19:00(火曜日定休日・最終日は~17:00)
ビタミンTee・アートギャラリー
「ビタミンTee」 http://www.vitamin-tee.jp/
住所:東京都中野区東中野5-9-1 シャローム東中野101
Tel/Fax:03-5330-6771(サインクラブ内)

ぜひお立ち寄りを~♪ 元気玉をもらってきてください~(^O^)
(来年の夏は大阪進出よ!が眩しい 笑)

ちなみにこんなのを作られている方です。

集合写真1


集合写真2

8/27(土)から世界陸上が始まっちゃいますね!

実はほんとは今日くらいまででiPhoneアプリの開発は一段落して、世界陸上堪能しながら音楽活動を本格的に再開☆っと行きたかったんですが、やっぱり体調の悪い日も多かったんで、今からGuitar Kitのアップデートに取り掛かるってとこです。

とにかくもうそろそろ8月も終わり9月に入りますが、元気でがんばっていきましょうね~~(^O^)/

それではまた~~!

“Same Time” English translation

You can Listen “Same Time” at MySpace or Amazon Artist Central
http://www.myspace.com/rootage
http://www.amazon.co.jp/Rootage/e/B0047R4SPK 

Lyric of Same Time is translated by Misa.
Thank you, Misa! :D

Same Time

I didn’t even know you were crying alone.
I’m such a silly clown played the fool, we looked at each other.
Your eyes are soaked with tears… Our time stops.

If I’ve ever looked back, there must’ve been something comes to mind.
Foolish me didn’t even notice your sign.
At the time you got a mosquito bite on your forehead, covering it with your hand you gave bashful smile.
If we close our eyes softly, we are together as one.

Conversation doesn’t connect.
The same words spoken as before, now sound differently than the time.
We snuggle as fixing the separated times, holding anxiety.

Golden fallen leaves cover over the road as we go.
Morning glow shines, long shade keeps wearing behind.
Still be in time for your heart? We could be together as one.
The same time wraps us, with blushing cheeks, lips put together.

Followings are original Japanese Lyric.

Same Time

あなたがひとり 泣いていたことも知らず
おどけた僕はまぬけなピエロ 顔見合わせ
あなたの目は涙で濡れて ふたりの時は止まり

振り返ればそう 思い当たる節があるはず
あなたのサインに 愚かな僕は気づきもせず
あのころ、蚊にかまれたおでこを 手で押さえて、あなたははにかむ
そっと目を閉じてみれば ふたりはひとつ

噛み合ない会話 かける同じ言葉が あの頃とは違って聞こえる
隔てられた時間を補うように寄り添う 不安を抱き

黄金の落ち葉 ゆく道を覆いつくす
朝焼けが照らす 長い陰をまとったまま
あなたの心にまだ間に合うの? ふたりはひとつになれる
同じ時がふたりを包む 頬染め、唇重ね

 

© 2009 Rootage Official Site